SCHEDA INFORMATIVA: Gestire la crisi dei rifugiati — rotta dei Balcani occidentali: Relazione sullo stato dei lavori
FACTSHEET: Managing the Refugee Crisis - Western Balkans Route: State of Play Report
SCHEDA INFORMATIVA: Gestire la crisi dei rifugiati — Grecia: Relazione sullo stato dei lavori
For more information FACTSHEET: Managing the Refugee Crisis - Greece: State of Play Report
fornire la relazione sullo stato della flotta e le relative tendenze alla persona incaricata di gestire il parco veicoli (ad esempio, rapporti su manutenzione, consumo di carburante e uso delle carte pedaggi)
deliver the fleet status and trends reporting to the person in charge of fleet management (e.g. reporting on maintenance, fuel consumption, toll cards usage); and handle billing, invoicing and recovery.
Secondo la Relazione sullo stato dell’ambiente pubblicata dall’Agenzia europea dell’ambiente nel corso degli ultimi 20 anni vi è stata una diminuzione delle emissioni provenienti da tutti i principali inquinanti atmosferici.
According to the European Environment Agency's (EEA) State of the Environment Report emissions from all relevant air pollutants have decreased over the past 20 years.
RELAZIONE sullo stato delle relazioni politiche tra l'Unione europea e la Russia
REPORT on the state of EU-Russia relations
La Commissione europea ha recentemente pubblicato una relazione sullo stato d'avanzamento della strategia per la regione del Danubio (IP/13/307) in cui chiede che, dopo un buon inizio, si proceda con maggiore celerità.
The European Commission has recently published a progress report on the Danube region strategy (IP/13/307), where it calls to move up a gear after a good start.
Redige almeno ogni due anni una relazione sullo stato della tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali nell'Unione e nei paesi terzi.
It shall draw up an annual a report at least every two years on the situation regarding the protection of natural persons with regard to the processing of personal data in the Union and in third countries.
Il 28 ottobre 2015 le autorità di Saint Vincent e Grenadine hanno risposto a tale lettera trasmettendo una relazione sullo stato di avanzamento dei lavori, ma senza fornire ulteriori elementi in relazione al documento di cui al considerando 25.
The authorities of Saint Vincent and the Grenadines responded to that letter by submitting a progress report on 28 October 2015 with no further elements to the document mentioned in recital 25.
Allegato 3: Grecia - Relazione sullo stato dei lavori
Annex 3: Greece – State of play report
Relazione sullo stato dei lavori del follow-up alla riunione sui flussi di profughi lungo la rotta dei Balcani occidentali
Report on the follow-up to the Leaders' Meeting on refugee flows along the Western Balkans Route
La seconda relazione sullo stato dell'Unione dell'energia indica che la modernizzazione dell'economia dell'Unione europea e la transizione verso un'economia a bassa emissione di carbonio sono ormai in atto.
The Second Report on the State of the Energy Union shows that the modernisation of the European Union economy and the transition to a low-carbon era are happening.
Steve Langasek ha inoltrato una nuova relazione sullo stato di avanzamento del rilascio di sarge.
Off-topic remarks new [23]status report on the sarge release.
Relazione sullo stato delle relazioni politiche tra l'Unione europea e la Russia [2018/2158(INI)] - Commissione per gli affari esteri.
Private security companies (short presentation) Report on private security companies [2016/2238(INI)] - Committee on Foreign Affairs.
Inoltre, ogni cinque anni integriamo tali valutazioni con la relazione sullo stato e le prospettive dell’ambiente in Europa (SOER), la cui edizione 2020 sarà pubblicata nel dicembre di quest’anno.
And every five years, we complement these assessments with our state and outlook of Europe’s environment report (SOER), the 2020 edition of which will be published this December.
Nuova relazione sullo stato del mercato delle telecomunicazioni dell'UE
European Commission > New report on state of EU Telecommunications markets
valutazioni periodiche e relazioni sui rifiuti (come la valutazione tematica sulle risorse materiali e sui rifiuti contenuta nella relazione sullo stato dell'ambiente (SOER) 2010 e il capitolo sulle risorse naturali e sui rifiuti della sintesi SOER 2010);
periodic assessments and reports on waste (e.g. the material resources and waste thematic assessment in the state of the environment report (SOER) 2010, and the natural resources and waste chapter in the SOER 2010 synthesis);
È finanziata dalla Commissione anche la relazione sullo stato di attuazione del processo di Bologna, elaborata per la conferenza ministeriale da Eurydice, Eurostat ed Eurostudent.
The Implementation Report on progress in Bologna reforms, written for the Ministerial Conference by Eurydice, Eurostat and Eurostudent, is supported by the Commission.
Il testo completo delle raccomandazioni figura nell’allegato 1 della relazione sullo stato d’avanzamento del programma.
The full text of the recommendations is attached as Annex 1 to the Progress Report.
pubblicare una relazione sullo stato, le tendenze e le prospettive in materia ambientale ogni cinque anni.
to publish a report on the state of, trends in and prospects for the environment every 5 years.
Questa relazione sullo «Stato della natura nell'UE è corroborata da una relazione tecnica più dettagliata redatta dall'Agenzia europea dell'ambiente, che comprende anche i dati propri di ciascun paese.
The European Environment Agency (EEA) will present its latest findings, recently published in its reports 'State of nature in the EU' and 'The European Environment – state and outlook 2015'.
Lo scorso maggio il Consiglio ha preso atto di una relazione sullo stato dei lavori (9658/09) nel corso dei dibattiti relativi all'attuazione dello "Small Business Act" per l'Europa.
It has been examined on a number of occasions in the Council's preparatory bodies and, last May, the Council took note of a progress report (9658/09) during discussions concerning the implementation of the SBA.
Allegato 4: Italia - Relazione sullo stato dei lavori
Annex 4: Italy – State of play report
La Commissione ha pubblicato oggi una relazione sullo stato di conservazione di oltre 1 150 specie e 200 tipi di habitat protetti dalla legislazione comunitaria.
Today the Commission published a report on the conservation status of over 1150 species and 200 habitat types protected under EU law.
vista la comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo dal titolo "Seconda relazione sullo stato dei lavori relativi all'attuazione della strategia e del piano d'azione dell'UE per la gestione dei rischi doganali" (COM(2018)0549),
having regard to the communication from the Commission to the Council and the European Parliament entitled ‘Second progress report on the implementation of the EU strategy and action plan for customs risk management’ (COM(2018)0549),
Oggi viene pubblicata anche una relazione sullo stato di attuazione delle riforme legate al processo di Bologna.
A report on the current state of progress in implementing the Bologna Process reforms is also published today.
Nel 2015, la Commissione europea ha pubblicato per la seconda volta una relazione sullo stato di conservazione ai sensi della direttiva Uccelli dell’Unione europea, consentendo di effettuare una valutazione comparativa.
In 2015, the European Commission issued for a second time a report on conservation status under the EU Birds Directive, enabling a comparative assessment to be made.
Il Consiglio europeo accoglie con favore la relazione sullo stato dei lavori del presidente della task force sulla governance economica e conviene su una prima serie di orientamenti.
The European Council welcomes the progress report of the President of the Task Force on economic governance and agrees on a first set of orientations.
Relazione sullo stato del GLT3 – novembre 2010 [PDF]
TWG3 Status Report – November 2010 [PDF]
La Commissione presenta periodicamente al Parlamento europeo, al Consiglio e al Comitato economico e sociale una relazione sullo stato d’attuazione della presente direttiva.
The Commission is required to report periodically to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee on the implementation of the Directive.
La terza relazione sullo stato dell'Unione dell'energia indica che la transizione dell'Europa verso una società a basse emissioni di carbonio sta diventando ormai una realtà concreta nel quotidiano dell'Unione europea.
The Third Report on the State of the Energy Union shows that Europe's transition to a low-carbon society is becoming the new reality on EU's ground.
Come emerge dalle conclusioni della relazione sullo stato della salute nell'UE, l'uso di dati sanitari incentrati sul paziente non è ancora sufficientemente sviluppato nell'UE 10.
As the report on the State of Health in the EU concluded, the use of patient-centred health data is still under-developed across the EU 10.
Entro... [un anno dall'entrata in vigore del presente regolamento], la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sullo stato di avanzamento della preparazione della piena attuazione del presente regolamento.
By... [one year after the entry into force of this Regulation] the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council on the state of play of the preparation of the full implementation of this Regulation.
Auspica inoltre che l’analisi annuale della crescita sia corredata da una relazione sullo stato di avanzamento della strategia Europa 2020.
It would also like the AGS to be accompanied by a report on the state of play with regard to the Europe 2020 strategy.
Una relazione sullo stato di avanzamento dei lavori dovrebbe essere presentata entro il dicembre 2000.
A progress report should be available by December 2000.
Relazione sullo stato dei lavori dell'attuazione dei punti di crisi in Grecia
Progress Report on the Implementation of the hotspots in Greece
Relazione della Commissione del 25 luglio 2007 - Seconda relazione sullo stato di avanzamento relativo al quadro comune di riferimento [COM (2007) 447 def. - Non pubblicato nella Gazzetta ufficiale].
Commission Report of 25 July 2007: Second Progress Report on the Common Frame of Reference [COM(2007) 447 final - Not published in the Official Journal].
Il 23 aprile 1997, la Commissione ha presentato la propria relazione sullo stato di attuazione degli indirizzi di massima per le politiche economiche del 1996 [COM(97) 169 def. - non pubblicata sulla Gazzetta ufficiale].
On 23 April 1997 the Commission presented its progress report on the implementation of the 1996 broad economic policy guidelines [COM(97) 169 final, not published in the Official Journal].
MEMO/12/913 Relazione sullo stato dell’integrazione del mercato unico (2013) – Domande e risposte
MEMO/12/913 Report on the State of the Single Market integration (2013) – Frequently Asked Questions
La Commissione oggi ha pubblicato anche una relazione sullo stato dell’Unione dell’innovazione, in cui descrive i progressi realizzati rispetto ai 34 impegni assunti e sottolinea la necessità di ulteriori sforzi.
The Commission has also issued today a State of the Innovation Union report demonstrating progress against the 34 commitments made and highlighting the need for further efforts.
Dopo la pubblicazione della prima relazione sullo stato dell'Unione dell'energia, diverse tendenze all'interno della transizione dell'UE verso un'economia a bassa emissione di carbonio hanno segnato progressi e si sono rafforzate.
Since the publication of the first State of the Energy Union, several trends in the EU's transition to a low-carbon economy were continued and strengthened.
La terza relazione sullo stato dell'Unione dell'energia, pubblicata oggi, ripercorre i progressi compiuti quest'anno dopo la pubblicazione della seconda relazione nel febbraio 2017 e guarda con interesse all'anno a venire.
The Third State of the Energy Union Report published today tracks the progress made over the past year after the publication of the Second State of the Energy Union in February 2017 and looks forward to the year ahead.
Vederete una relazione sullo stato di avanzamento al fondo della finestra.
You will see a progress report at the bottom of the window.
La recente relazione sullo stato della salute nell'UE 1 ha concluso che solo con una nuova concezione dei nostri sistemi sanitari e assistenziali 2 potremo garantire che questi si mantengano adeguati al loro scopo.
The recent report on the State of Health in the EU 1 concluded that only by fundamentally rethinking our health and care systems 2 can we ensure that they remain fit-for-purpose.
In novembre la Commissione ha pubblicato la relazione sullo stato dell’unione dell’energia, che ha messo in luce i progressi compiuti dall’adozione del quadro strategico per l’unione dell’energia.
In November the Commission issued the state of the energy union report, which showed the progress made since the adoption of the energy union framework strategy.
Il presidente del Consiglio compila ogni anno una relazione sullo stato di armonizzazione del regime di transito aeroportuale nell'Unione europea.
Each year the Council Presidency shall draw up a report on progress in the harmonization of airport transit arrangements within the Union.
In dicembre la Commissione ha pubblicato una relazione sullo stato di avanzamento delle misure adottate per far fronte alla crisi di rifugiati e migratori lungo la rotta dei Balcani occidentali.
In December the Commission published a progress report on measures taken to tackle the refugee and migration crisis along the western Balkans route.
Lo Stato membro fornisce le informazioni richieste alla Commissione entro tre mesi e, se del caso, rivede di conseguenza la relazione sullo stato dei lavori.
The Member State shall provide to the Commission the information requested within three months and, where appropriate, shall revise the progress report accordingly.
Relazione sullo stato del dibattito sul futuro dell'Europa (2018/2094(INI)) - commissione AFCO - Relatore: Ramón Jáuregui Atondo (A8-0427/2018)
Report on the state of the debate on the future of Europe (2018/2094(INI)) - AFCO Committee - Rapporteur: Ramón Jáuregui Atondo (A8-0427/2018)
4.6960928440094s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?